Я Тебе по гроб обязан,
И за гробом буду жить.
Об одном прошу - дай разум,
Чтоб Тебя благодарить.
Знаю, этого довольно,
Знаю, что большая честь
Быть с Тобою добровольно,
И иметь, как не иметь.
Все мое - то все Твое же,
Что присвоил, то сгорит.
Это трудно - быть ничтожным
И при этом вечно жить.
Это трудно - быть счастливым
И при этом получать
Ежедневно в хвост и в гриву,
Не сумев хулу сдержать.
Я просил Тебя о многом,
Только мало получил.
Видно, рано мне быть богом
Видно, не о том просил.
Потому прошу, о, Боже,
Сколько мне осталось жить,
Об одном, чтоб я, ничтожный,
Мог Тебя благодарить.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Я один, но не одинок (перевод с английского) - Галина Подьяпольская Зта песня - перевод с английского. Она была номинирована на \"Оскар\" как оригинальная (в английском варианте)
Кстати, поёт эту песню на английском языке хорошо известная в христианском мире Джони Эриксон. Много лет назад она написала книгу об истории своего обращения к Богу в драматической ситуации. Книга на русском языке называется \"Джони\".
Публицистика : Удел колена Симеонова - Николай Погребняк Обычно читающие книгу Иисуса Навина пропускают те главы, в которых описывается распределение наделов среди колен Израилевых. И действительно, кажется, какое назидание мы, христиане, можем получить из перечня городов? А оказывается...